Thoughts about SOCCER

01Why is YANMAR
involved in football?

YANMAR is al bij het voetbal betrokken sinds de tijd dat er in Japan nog geen professionele competitie bestond en het nog maar een kleine sport was.

De reden waarom wij ons tot deze sport aangetrokken voelden, is dat voetbal de organisatiegerichte aanpak en het wereldwijde bereik vertegenwoordigt die essentieel zijn voor de ontwikkeling van een onderneming.

Voetbal is een organisatiegerichte sport waarbij elke speler tijdens de wedstrijd beslissingen moet nemen op basis van teamtactiek, waarbij de bal met snelheid en timing moet worden verplaatst, en waarbij managers, coaches en aanvoerders eensgezind leiderschap moeten tonen en het teammoraal moeten bevorderen. Wij geloven dat er gemeenschappelijke elementen zijn tussen wat nodig is om een voetbalwedstrijd te winnen en wat nodig is om een bedrijf te laten groeien, en daarom hebben wij veel aspecten van deze sport overgenomen in onze bedrijfsactiviteiten.

Voetbal heeft ook een wereldwijde aantrekkingskracht, en YANMAR was het eerste voetbalteam dat buitenlandse spelers naar Japan haalde. Al in de jaren zestig stimuleerden we de uitwisseling van Braziliaanse en Japanse spelers (werknemers) als middel om het mondiale karakter van onze organisatie te cultiveren.

Nu wij onze activiteiten wereldwijd ontwikkelen, helpt ons sponsorschap van Cerezo Osaka ons om het vertrouwen van klanten over de hele wereld te winnen.

02Yanmar Diesel Soccer Club

De Yanmar Diesel Soccer Club werd opgericht in 1957, en sloot zich vervolgens aan bij de Japan Soccer League (voorloper van de huidige J League) die in 1965 werd opgericht om samen te vallen met de eerste Olympische Spelen van Tokio.

Met de Yanmar Diesel Soccer Club was YANMAR de eerste organisatie in Japan die een volledig geïntegreerd bedrijfssportprogramma opzette. Spelers (werknemers van het bedrijf) konden 's ochtends hun werk afmaken en 's middags trainen, en spelers die op zaterdag en zondag wedstrijden bijwoonden kregen vakantiegeld. Yanmar Diesel Soccer Club was het eerste team dat buitenlandse spelers liet spelen, en ook het eerste team dat de diepte van het team versterkte door eerste en tweede team op te richten. Het 2e team begon onder de naam "Yanmar Club", en was de voorloper van het huidige J League voetbalteam Gamba Osaka.

De jaren zeventig waren een gouden tijdperk, met steraanvallers Kunishige Kamamoto en Nelson Yoshimura die het team naar vier landstitels en drie overwinningen in de Emperor's Cup leidden.
Kamamoto was een belangrijke speler voor zowel club als land, hij werd zes keer topscorer van de competitie en scoorde 7 doelpunten op de Olympische Spelen van Mexico City in 1968, waarmee hij de Gouden Laars won. Kamamoto is nog steeds de topscorer aller tijden van het Japanse nationale team, met een record van 75 doelpunten in 76 verschijningen.

Met de inauguratie van de J.League in 1993, werd Cerezo Osaka (toen bekend als Osaka Soccer Club) opgericht, en in 1994 won het de JFL (Japan Football League) om promotie naar de J League te verdienen.

03Establishment and Growth of Cerezo Osaka

Osaka Soccer Club was de voorloper van het huidige Cerezo Osaka. De teamnaam Cerezo is afgeleid van het Spaanse woord voor 'kersenbloesem', waarvan de bloemen symbool staan voor de stad Osaka.

Over the years, Cerezo Osaka’s roster has included many players who have represented Japan at international level. Among these are many players who started their careers at Cerezo Osaka, as well as those who came through the Cerezo academy. Players to pass through Cerezo in recent years include Shinji Kagawa (now at PAOK in Greece) who joined the club aged 17, and Takumi Minamino (now at Liverpool in England), making Cerezo Osaka a club that is renowned for producing world-class players.

During the 2017 season, Cerezo took its first two major titles, winning the YBC Levain Cup as well as the Emperor's Cup. In 2018, former Japan international and one-club-man Hiroaki Morishima was elected president of Cerezo’s operating company (Cerezo Osaka Co., ltd.). Morishima spent his entire playing career with Yanmar Diesel Soccer Club/Cerezo Osaka, earning him the nickname “Mr. Cerezo”.
The number 8 shirt worn by Morishima throughout his playing career carries a special honor, and is nowadays shouldered by key players who are indispensable to the team.

04Football and YANMAR’s Corporate Culture

Bij YANMAR is voetbal meer dan een sport - het is een deel van onze identiteit. Zo hebben we 11 leidende principes aangenomen, de "Yanmar Eleven", die het dagelijkse werk van onze werknemers bepalen.

Voetbal speelt ook een belangrijke rol in het bevorderen van een gevoel van samenhorigheid binnen de gehele Yanmar Group. Twee keer per jaar organiseert Cerezo een "Yanmar Supporting Match", waarvoor medewerkers van het bedrijf worden uitgenodigd en kunnen deelnemen aan de voorwedstrijden. Bovendien houden we het jaarlijkse "Yanmar Global Cup" voetbaltoernooi, waarbij medewerkers van afdelingen binnen en buiten Japan teams samenstellen en tegen elkaar strijden. De teams die de voorrondes in elke regio over de hele wereld winnen, worden vervolgens uitgenodigd om deel te nemen aan de finale van het toernooi in Japan, waardoor een gevoel van eenheid ontstaat dat organisatorische en geografische grenzen overstijgt.

Voetbal is nu de populairste sport ter wereld, die door meer dan 250 miljoen mensen in meer dan 200 landen wordt gespeeld. Door voetbal, met zijn kracht om de grenzen van landen en talen te overstijgen, willen we een samenleving realiseren die een opwindend leven biedt vol met rijke en bevredigende ervaringen.
Wij geloven dat voetbal, met zijn organisatiegerichte aanpak en wereldwijde aantrekkingskracht, van vitaal belang zal blijven voor YANMAR, aangezien wij ernaar streven onze activiteiten over de hele wereld verder uit te breiden.

Vragen en ondersteuning