Beschaffungsaktivitäten

Richtlinien zur umweltfreundlichen Beschaffung der Yanmar Group

Yanmar Logo

January 2023 (8th Edition)

Einführung

Umweltbewusste Unternehmen nennen das 21. Jahrhundert das „Jahrhundert der Umwelt“, weil die Zivilisation nicht wachsen kann, ohne mit der natürlichen Welt in Einklang zu kommen. Unternehmen werden dringend aufgefordert, ihre Geschäftsaktivitäten in eine Richtung zu lenken, die zur Bildung eines „recyclingorientierten sozioökonomischen Systems“ führt.

Die Yanmar Group ist sich bewusst, dass sie mit Produkten umgeht, die eine Belastung für die Umwelt darstellen können, und verpflichtet sich daher, als Pionier in der Energietechnologie zum Wachstum einer nachhaltigen Gesellschaft beizutragen. Wir verfügen über die Global Environmental Charter von Yanmar und Umweltaspekte werden auch in unseren Geschäftsaktivitäten berücksichtigt. Unsere Gruppenaktionsrichtlinie lautet:

  • “We implement Group-wide environment management”,
  • “We establish voluntary environmental regulations in order to achieve superior levels of environmental conservation”,
  • „Wir fördern den Umweltschutz in der gesamten Yanmar-Gruppe“,
  • “We actively share information about environmental conservation both internally and externally” and
  • We promote effective measures for environmental management systematically and on a continuous basis”.

We also have established a code for suppliers, under the basic procurement policy.

In accordance with these policies, our products are made with parts and materials provided by many suppliers. In view of that, our efforts alone do not suffice towards reducing environmental load, such as the impact of environmentally hazardous substances on people and the environment, and the impact of greenhouse gases (GHG) across all stages of production. It is absolutely essential that our suppliers from whom we purchase items, parts and materials also cooperate in our environmental efforts.

Based on this belief and foundation, this Guideline summaries our green procurement standards for our suppliers and our request for the suppliers’ cooperation to further enhance our environmental performance.
This is the eighth edition of our “Green Procurement Guidelines”.
We ask for your continued cooperation in connection with this important subject.

Procurement Division,
YANMAR GLOBAL EXPERT CO., LTD.
PLM Process Innovation Division
Innovation & Technology Division
YANMAR HOLDINGS CO., LTD.

Contents

  1. Richtlinien für eine umweltfreundliche Beschaffung
    1.1 Geltungsbereich
    1.2 Auswahlkriterien für eine umweltfreundliche Beschaffung
    1.3 Nutzungsbeschränkungen für umweltgefährdende Stoffe
  2. Record of Revisions

1. Richtlinien für eine umweltfreundliche Beschaffung

These guidelines outline the principles by which Yanmar Group promotes global environmental protection relating to general procurement activities under the spirit of our Yanmar global environmental charter and our basic procurement policy.

Yanmar Global Environmental Charter

(1) Environmental Philosophy

Ziel der Yanmar Group ist es, zur nachhaltigen Entwicklung der Gesellschaft beizutragen, indem sie eine harmonische Beziehung zwischen der Gruppenentwicklung und den Bedürfnissen der Umwelt aufbaut.

(2) Action Guidelines (Excerpt)

① Wir positionieren den Umweltschutz als eines der wichtigsten Managementziele der Yanmar Group zum Zwecke des gruppenweiten Umweltmanagements.
② Wir befolgen strikt die Gesetze aller Länder sowie die Verordnungen und Vorschriften aller Bezirke, in denen wir Produktionsaktivitäten durchführen, und legen bei Bedarf freiwillige Umweltstandards fest, um ein Höchstmaß an Umweltschutz zu erreichen.
③ Das Global Environment Committee der Yanmar Group legt die Richtlinien zur Umweltförderung fest und verbreitet sie in der gesamten Gruppe, um den Umweltschutz insgesamt durch die Gruppe zu fördern.
④ Wir verbreiten aktiv Informationen zum Umweltschutz intern und extern, um das Verständnis für die Notwendigkeit einer Zusammenarbeit bei der Förderung effizienter Umweltschutzaktivitäten zu fördern.
⑤ Wir fördern wirksame Maßnahmen systematisch und kontinuierlich in den folgenden vier Umweltbereichen:
(ⅰ) Etablierung von Technologien, die zum Umweltschutz beitragen, sowie von Produkten und Dienstleistungen, die die Umweltbelastung verringern
(ⅱ) Reduzierung der Umweltbelastung in jeder Phase des Geschäftsbetriebs
(ⅲ) Kräfte bündeln und mit externen Parteien zusammenarbeiten, um lokale Gemeinschaften zu unterstützen und Umweltinformationen zu verbreiten
(ⅳ) Schärfung des Umweltbewusstseins der Mitarbeiter, interne Umwelterziehung, Lifestyle-Innovation usw.

For more information on YANMAR GREEN CHALLENGE 2050, please visit the following website:

Please check the website below for the basic procurement policy and the code for suppliers.

1.1 Scope of Application

Diese Richtlinien gelten für allgemeine Beschaffungsaktivitäten in der Yanmar-Gruppe.
Die in dieser Richtlinie verwendeten Begriffe haben die folgende Bedeutung.

(1) Items

Bezieht sich auf Chemikalien, Teile und Fertigwaren, die von Lieferanten an Unternehmen der Yanmar-Gruppe geliefert werden.

(2) Service

Zu den Dienstleistungen gehören Bau, Reinigung, Landschaftsgestaltung, Vertrieb, ausgelagerte Arbeiten, Wartung, Erstellung von Informationslieferungen und alle anderen Dienstleistungen, die Lieferanten für Unternehmen der Yanmar-Gruppe bereitstellen.

(3) Produkte der Yanmar-Gruppe

Produkte der Yanmar Group beziehen sich auf Artikel und Dienstleistungen, die von Unternehmen der Yanmar Group entwickelt, hergestellt und verkauft werden, einschließlich der folgenden Punkte.

① Produkte, die von Unternehmen der Yanmar-Gruppe entwickelt und hergestellt werden
② Produkte, deren Design und Herstellung von einem Dritten in Auftrag gegeben wurden
③ Produkte, für die Unternehmen der Yanmar-Gruppe Design und Herstellung an Dritte auslagern und unter dem Namen von Unternehmen der Yanmar-Gruppe verkaufen
④ Produkte, die von Unternehmen der Yanmar-Gruppe von Dritten gekauft und unter dem Namen von Unternehmen der Yanmar-Gruppe verkauft werden
⑤ Produkte, die von Unternehmen der Yanmar-Gruppe von Dritten gekauft und unter dem Namen Dritter verkauft werden

(4) Artikel und Dienstleistungen im Zusammenhang mit Produkten der Yanmar Group

① Artikel und Dienstleistungen, die mit Produkten der Yanmar-Gruppe verbunden sind oder mit ihnen zusammenhängen
② Artikel und Dienstleistungen, die während der Herstellung, des Transports, der Verkaufsaktivitäten von Produkten der Yanmar Group oder anderer Geschäftsaktivitäten verbraucht werden

1.2 Auswahlkriterien für eine umweltfreundliche Beschaffung

Für eine grüne Beschaffung werden folgende Auswahlkriterien festgelegt:

  • Criteria for Selecting Suppliers
  • Criteria for Selecting Items and Services
(1) Criteria for Selecting Suppliers

In addition to selecting suppliers based on quality, price and delivery dates, Yanmar shall include a preference for suppliers that establish an environmental management system and voluntarily introduce environmental protection activities.

  1. Environmental Management Systems (EMS)
    1. The supplier should conduct environmental protection activities under an EMS accredited to ISO 14001 or similar.
    2. The supplier should have a corporate philosophy and policy on environmental protection activities, which must be known by all departments and employees, and disclosed to the general public.
    3. The supplier should have an organization for promoting environmental protection activities and have environmental management plans.
    4. The supplier should establish and continually improve an evaluation and management system for assessing the environmental aspects of its item, and its compliance with pertinent laws and regulations.
    5. Der Lieferant sollte seinen Mitarbeitern und Auftragnehmern Umweltaufklärungs- und Sensibilisierungsmaßnahmen anbieten.
    6. The supplier should be involved with resource conservation, energy conservation, use of renewable energy and the streamlining of distribution.
    7. The supplier should set goals and strive to improve the reduction of greenhouse gases (GHG). (Reports on achievements may be requested by Yanmar.)
  2. Thorough management of environmentally hazardous substances
    1. A system has been established for managing environmentally hazardous substances.
    2. Submission of required information in relation to the inclusion of environmentally hazardous substances in items delivered to Yanmar.
    3. Korrekte Nutzung des von der Yanmar Group benannten Informationssystems, um die Untersuchung der Einbeziehung chemischer Substanzen in an Yanmar gelieferten Artikeln und die genaue Übermittlung chemischer Daten zu ermöglichen.
    4. Requests for appropriate management of environmentally hazardous substances upstream in the supply chain.
    5. Acceptance of audit inspections relating to environmentally hazardous substances.
    6. Prompt contact to Yanmar when the use of prohibited substances is discovered or when the content of the report is changed. Also, prompt contact to Yanmar in advance when manufacturing conditions change.
    7. Identification of chemical substances that affect or may affect human health and ecosystems, and manage and handle them in a safe manner. (Yanmar may request the submission of safety data sheets, etc.)
    8. Efforts to reduce the use and emission of environmentally hazardous substances.
(2) Criteria for Selecting Items and Services

In addition to selecting items and services based on the required quality, functionality, economic feasibility and logistics, Yanmar will buy items and services provided by suppliers which satisfy the below requirements for reducing environmental load on a priority basis:

  1. Items and services must comply with all applicable laws and regulations concerning recyclable resources, energy, etc.
  2. Artikel und Dienstleistungen dürfen nicht die „Von der YANMAR-Gruppe verbotenen Stoffe“ und die „Verbotenen Stoffe, die gesonderten Maßnahmen unterliegen“ gemäß den „Verwendungsbeschränkungen für umweltgefährdende Stoffe (YIS V-0001E)“ der Yanmar-Gruppe enthalten.
  3. Der Inhalt der „Stoffe, die einer gesonderten Untersuchung unterliegen“ im Rahmen der „Verwendungsbeschränkungen für umweltgefährdende Stoffe (YIS V-0001E)“ der Yanmar Group wird ermittelt und die Kennzeichnung und Meldung usw. erfolgt gemäß den gesetzlichen Anforderungen .
  4. There shall be low load on the environmental (air pollution, water pollution, etc.) throughout the life cycle of the products.
  5. Unwanted or unused items must be recycled, energy must be renewable, and the products must be as small as possible in order to reduce the consumption of resources, including energy, and to minimize the emission of GHG throughout the life cycle.
  6. Items and services should be designed for recycling.
  7. Die enthaltene Menge an umweltgefährdenden Stoffen, wie in Abschnitt 1.3 unten angegeben, ist verständlich und erfüllt die Kriterien der Yanmar Group.

1.3 Restrictions of Use for Environmentally Hazardous Substances

The latest version of “Restrictions of Use for Environmentally Hazardous Substances (YIS V-0001E)” shall be complied with. Use of the below substances shall be prohibited or managed so as to understand the quantity of any such included substances.

(1) YANMAR Group prohibited substances

Hierbei handelt es sich um Stoffgruppen, deren Verwendung bei allgemeinen Beschaffungsaktivitäten der Yanmar-Gruppe zwingend verboten ist. Beispiele für Stoffgruppen sind:
Asbest, ODS (wie FCKW, HFCKW), PCB, PBB/PBDE, Quecksilber, Cadmium, sechswertiges Chrom, Blei, RCF (feuerfeste Keramikfasern) und PFOA, seine Salze und PFOA-verwandte Substanzen
Einzelheiten entnehmen Sie bitte den aktuellen „Verwendungsbeschränkungen für umweltgefährdende Stoffe (YIS V-0001E)“.

(2) Prohibited substances subject to separate actions

These are substances which are mandatorily prohibited from being used/contained at a percentage content above the threshold value as set forth in the laws/regulations of each country/region.
General procurement activities in Yanmar Group are covered.

(3) Substances subject to separate investigation

Hierbei handelt es sich um Stoffe, deren Verwendung/Vorhandensein oder deren prozentualer Gehalt gemäß den Gesetzen/Vorschriften des jeweiligen Landes/der jeweiligen Region untersucht werden sollte.
Es sind Untersuchungen zu Produkten der Yanmar Group und zu Gegenständen erforderlich, die mit Produkten der Yanmar Group verbunden sind oder damit in Zusammenhang stehen.
Im Falle von Dienstleistungen und Artikeln, die bei der Herstellung, dem Transport, den Verkaufsaktivitäten von Produkten der Yanmar-Gruppe und anderen Geschäften verbraucht werden, bemühen Sie sich bitte um eine Nachforschung.

„Verwendungsbeschränkungen für umweltgefährdende Stoffe (YIS V-0001E)“ ist eine Einkaufsspezifikation, die detaillierte Anforderungen für umweltgefährdende Stoffe beschreibt. Die neueste Version wird den Geschäftspartnern der Yanmar Group offengelegt.
*YIS V-0001E ist eine englische Übersetzung von YIS V-0001J.

2. Record of Revisions

  • First Edition April 2003
  • Second Edition December 2006
  • Third Edition August 2010
  • Fourth Edition August 2011
  • Fifth Edition September 2012
  • Sixth Edition June 2019
  • Seventh Edition September 2020
  • Eighth Edition January 2023

If you have any inquiries regarding these guidelines, please use the contact form below. When making an inquiry, please specify the relevant department/responsible person.

Anfragen und Hilfe